当前位置: 首页 » 资讯 » 科普博览 » 人文历史 » 正文

中华文化 | 时中 Shizhong (Follow the Golden Mean)

发布日期:2022-06-17  来源:中华思想文化术语  作者:《中华思想文化术语》编委会  浏览次数:540
核心提示:时中Shizhong (Follow the Golden Mean)随时保持符合中庸之道。“时中”一说出自《礼记·中庸》。儒家以“中庸”作为行事的最高准则,强调为人处世应无过、无不及。但无过、无不及的标准,并不是固定不变的教条,而是随时变化的。人们需要在每一个具体的生活处境中,思考道德、礼法的要求,时时、处处践行“中庸”的准则,即“时中”的要求。This term, which or

时中  Shizhong (Follow the Golden Mean)

随时保持符合中庸之道。“时中”一说出自《礼记·中庸》。儒家以“中庸”作为行事的最高准则,强调为人处世应无过、无不及。但无过、无不及的标准,并不是固定不变的教条,而是随时变化的。人们需要在每一个具体的生活处境中,思考道德、礼法的要求,时时、处处践行“中庸”的准则,即“时中”的要求。

This term, which originated from The Book of Rites, means that one should at all times follow the principle of the "golden mean." Confucian scholars regarded the mean as the supreme principle guiding people's behavior. They stressed that when handling things one should not act excessively or insufficiently. However, the criteria for determining what were appropriate or not did not remain unchanged. When taking a specific action, one should always bear in mind the need to follow ethical standards and rites, namely, the principle of the mean.

引例 Citation:

◎仲尼曰:“君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中;小人之中庸也,小人而无忌惮也。”(《礼记·中庸》)

孔子说:“君子遵行中庸,小人违背中庸。君子的言行之所以能符合中庸之道,是因为他们随时保持为人处世适中的态度;小人的言行之所以会违背中庸之道,是因为他们没有顾忌和畏惧。”

Confucius said, "A man of virtue follows the mean and a petty man goes against it. A man of virtue seeks to be in keeping with the mean at all times, whereas a petty man goes against it and acts unscrupulously." (The Book of Rites)

推荐:教育部 国家语委

供稿:北京外国语大学 外语教学与研究出版社

责任编辑:钱耐安

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。



 
 

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行
最新资讯
友情链接 >> 更多